- Otros Idiomas

Importancia de los especialistas detrás de la traducción financiera

 

Con la ola de la globalización que barre a través de naciones aisladas incluso hoy en día, el ascenso del mercado de servicios de traducción y localización sube a niveles sin precedentes. La tendencia trae buenas noticias no sólo para las personas que trabajan en el área de las finanzas, sino también para el sector de la traducción financiera profesional que depende de estos negocios.art2-batch8193-kw2-traduccion-financiera

Sin embargo, los lingüistas con experiencia en la traducción de documentos financieros no son fáciles de conseguir. El campo financiero es una industria altamente especializada y para la cual se necesita conjuntos de aptitudes y habilidades especiales que no cualquier persona logra desarrollar y que requiere varios años de estudios intensivos.

Hay una amplia gama de documentos financieros que, por lo general, tienen que haber traducido las empresas internacionales, tales como informes anuales, planes de negocio, estados financieros, proyecciones de ventas, hojas de datos, informes de auditoría, documentos de política, comunicaciones a los accionistas, prospectos de oferta pública, entre otros.

Por consiguiente, los errores de traducción en el ámbito financiero pueden causar graves daños, por ejemplo, las empresas multinacionales tienen sus operaciones repartidas por todo el mundo, por ello que sus recursos más valioso y que deben estar en el idioma local deben ser las previsiones de ventas, así como otras formas de informes y análisis para la presentación a sus direcciones locales, así como a los grandes jefes en la sede en el extranjero.

El hecho de que las prácticas contables difieren de una región a otra, establece una carga adicional de responsabilidad por el traductor, y él / ella debe poseer una cierta comprensión del tema y una aptitud para ser capaz de hacer que un documento sea preciso, entendible y con el enfoque adecuado.

Un buen proveedor de servicios de traducción financieros debe estar al día con las regulaciones actuales relacionadas con el negocio en el ámbito financiero específico donde se requieran sus servicios, usando el conocimiento de la terminología financiera y legal que se usa comúnmente en sus lenguas maternas y de la fuente .

Es por ello, que deben adoptar y mantener ciertas normas éticas que mejorarán su propia credibilidad y reputación. También es muy importante que sean orientados a los detalles, de tal manera que pueden proporcionar respuestas rápidas sin dejar de lado la precisión.

 

About redaccion_01

Read All Posts By redaccion_01

Deja una respuesta